Turquie, Cappadoce

C'est le voyage de l'imagination que je vous propose, en mémoire de l'oeuvre de Jérôme Bosch
Aspendos 1 L'aqueduc romain amenait l'eau vers la ville grecque
Aspendos 1

L'aqueduc romain amenait l'eau vers la ville grecque

Aspendos 2 Que les Turcs ont appelé Belkis, du nom de la reine de Sabba
Aspendos 2

Que les Turcs ont appelé Belkis, du nom de la reine de Sabba

Aspendos 3 Ce théâtre y fut érigé par les Romains
Aspendos 3

Ce théâtre y fut érigé par les Romains

Aspendos 4 Et restauré par Atatürk : nous bien en Turquie, où les cultures se mélangent depuis la nuit des temps.
Aspendos 4

Et restauré par Atatürk : nous bien en Turquie, où les cultures se mélangent depuis la nuit des temps.

Konya 1 Ainsi, à Konya, l'ancienne Iconium de saint Paul, découvrons le mausolée d'un autre grand saint, Jallâl ed-Dîn Rûmi,
Konya 1

Ainsi, à Konya, l'ancienne Iconium de saint Paul, découvrons le mausolée d'un autre grand saint, Jallâl ed-Dîn Rûmi,

Konya 2 Que tout le monde appelle, en turc, Mevlâna : ‟notre guide‟.
Konya 2

Que tout le monde appelle, en turc, Mevlâna : ‟notre guide‟.

Konya 3 C'est le fondateur des derviches tourneurs, dont voici quelques tombes.
Konya 3

C'est le fondateur des derviches tourneurs, dont voici quelques tombes.

Konya 4 Mevlâna fut le disciple du grand soufi Shems ed-Dîn Tebrizi.  Mais Atatürk fut le premier potentat musulman à éradiquer le soufisme.
Konya 4

Mevlâna fut le disciple du grand soufi Shems ed-Dîn Tebrizi. Mais Atatürk fut le premier potentat musulman à éradiquer le soufisme.

Sultanhani 1 Une porte du plus grand caravansérail de Turquie, celle du corps...
Sultanhani 1

Une porte du plus grand caravansérail de Turquie, celle du corps...

Sultanhani 2 Puis, plus petite, celle de l'âme
Sultanhani 2

Puis, plus petite, celle de l'âme

Sultanhani 3 Et, immense et double, celle de l'Esprit.
Sultanhani 3

Et, immense et double, celle de l'Esprit.

Göreme 1 Et nous voici en Cappadoce, sur les traces imaginaires de Jérôme Bosch
Göreme 1

Et nous voici en Cappadoce, sur les traces imaginaires de Jérôme Bosch

Göreme 2 Est-ce le Jardin des délices, que nous découvrons ?
Göreme 2

Est-ce le Jardin des délices, que nous découvrons ?

Göreme 3 Ou un autre triptyque, celui des ermites, par exemple ?
Göreme 3

Ou un autre triptyque, celui des ermites, par exemple ?

Göreme 4 Ils furent nombreux à habiter ici
Göreme 4

Ils furent nombreux à habiter ici

Göreme 5 Dans ces chapelles creusées dans le roc,
Göreme 5

Dans ces chapelles creusées dans le roc,

Göreme 6 Véritable village troglodyte
Göreme 6

Véritable village troglodyte

Göreme 7 Comment ne pas penser que Hieronymus van Aaken
Göreme 7

Comment ne pas penser que Hieronymus van Aaken

Göreme 8 D'Aix la Chapelle, la ville de Charlemagne
Göreme 8

D'Aix la Chapelle, la ville de Charlemagne

Göreme 9 N'en ait pas eu connaissance,
Göreme 9

N'en ait pas eu connaissance,

Göreme 10 D'une manière ou d'une autre ?
Göreme 10

D'une manière ou d'une autre ?

Göreme 11 Serait-il venu jusqu'ici ?
Göreme 11

Serait-il venu jusqu'ici ?

Göreme 12 Un de ses amis aurait-il logé là ?
Göreme 12

Un de ses amis aurait-il logé là ?

Göreme 13 En tous cas, ces paysages l'ont inspiré.
Göreme 13

En tous cas, ces paysages l'ont inspiré.

Çavushin 1 Traversons ce village
Çavushin 1

Traversons ce village

Çavushin 2 Construit sur le roc :
Çavushin 2

Construit sur le roc :

Çavushin 3 Il nous mène à la vallée d'Uçhisar
Çavushin 3

Il nous mène à la vallée d'Uçhisar

Çavushin 4 Ses cavités souterraines
Çavushin 4

Ses cavités souterraines

Çavushin 5 Se marient avec la pierre rose.
Çavushin 5

Se marient avec la pierre rose.

Uçhisar 1 On la retrouve dans ces mamelons
Uçhisar 1

On la retrouve dans ces mamelons

Uçhisar 2 D'où elle a été tirée, comme le lait,
Uçhisar 2

D'où elle a été tirée, comme le lait,

Uçhisar 3 Pour nourrir le village et ses habitants.
Uçhisar 3

Pour nourrir le village et ses habitants.

Uçhisar 4 De ce rocher on peut admirer
Uçhisar 4

De ce rocher on peut admirer

Uçhisar 5 Toute la vallée, dominée au loin par le mont Erciyes.
Uçhisar 5

Toute la vallée, dominée au loin par le mont Erciyes.

Uçhisar 6 Plus loin encore, à l'Est, se cache le mont Ararat, où échoua l'Arche de Noé.
Uçhisar 6

Plus loin encore, à l'Est, se cache le mont Ararat, où échoua l'Arche de Noé.

Devrent 1 Car nous voici transportés, avec Jérôme Bosch, avant le déluge
Devrent 1

Car nous voici transportés, avec Jérôme Bosch, avant le déluge

Devrent 2 Dans cette vallée de l'imagination
Devrent 2

Dans cette vallée de l'imagination

Devrent 3 Peuplée de Cheminées de fées
Devrent 3

Peuplée de Cheminées de fées

Devrent 4 De farfadets et de lutins
Devrent 4

De farfadets et de lutins

Devrent 5 Changés jadis en pierre
Devrent 5

Changés jadis en pierre

Devrent 6 Comme la femme de Lot en statue de sel.
Devrent 6

Comme la femme de Lot en statue de sel.

Devrent 7 Elle s'était retournée
Devrent 7

Elle s'était retournée

Devrent 8 Pour voir les ruines de Sodome.
Devrent 8

Pour voir les ruines de Sodome.

Devrent 9 Sommes-nous transportés
Devrent 9

Sommes-nous transportés

Devrent 10 Par la baguette d'une fée
Devrent 10

Par la baguette d'une fée

Devrent 11 Dans l'Enfer de Dante
Devrent 11

Dans l'Enfer de Dante

Devrent 12 Ou sommes-nous toujours
Devrent 12

Ou sommes-nous toujours

Devrent 13 Dans un tableau de Jérôme Bosch, d'Albrecht Dürer,
Devrent 13

Dans un tableau de Jérôme Bosch, d'Albrecht Dürer,

Pashabagi 1 Ou de Pierre Brueghel l'Ancien ?
Pashabagi 1

Ou de Pierre Brueghel l'Ancien ?

Pashabagi 2 En tous cas, ces lieux ont été
Pashabagi 2

En tous cas, ces lieux ont été

Pashabagi 3 Des sources d'inspiration pour de nombreux artistes,
Pashabagi 3

Des sources d'inspiration pour de nombreux artistes,

Pashabagi 4 Comme Antoni Gaudi, pour la Pedrera.
Pashabagi 4

Comme Antoni Gaudi, pour la Pedrera.

Pashabagi 5 Pashabagi signifie ‟la vigne du Seigneur‟, en turc
Pashabagi 5

Pashabagi signifie ‟la vigne du Seigneur‟, en turc

Pashabagi 6 Cela nous rappelle plusieurs paraboles...
Pashabagi 6

Cela nous rappelle plusieurs paraboles...

Pashabagi 7 Ces demoiselles couronnées semblent courir, apprêtées
Pashabagi 7

Ces demoiselles couronnées semblent courir, apprêtées

Pashabagi 8 Comme pour se rendre à un mariage.
Pashabagi 8

Comme pour se rendre à un mariage.

Ibrahimpasha 1 De la vallée de Zeminderesi,
Ibrahimpasha 1

De la vallée de Zeminderesi,

Ibrahimpasha 2 Nous voici au village d'Ibrahimpasha
Ibrahimpasha 2

Nous voici au village d'Ibrahimpasha

Ibrahimpasha 3 Du nom d'un grand vizir de Soliman, d'origine orthodoxe.
Ibrahimpasha 3

Du nom d'un grand vizir de Soliman, d'origine orthodoxe.

Ibrahimpasha 4 Les pierres y sont extraites, là aussi,
Ibrahimpasha 4

Les pierres y sont extraites, là aussi,

Ibrahimpasha 5 Des collines environnantes,
Ibrahimpasha 5

Des collines environnantes,

Ibrahimpasha 6 Même le minaret.
Ibrahimpasha 6

Même le minaret.

Pergé 1 Après la Cappadoce, les ruines de Pergé
Pergé 1

Après la Cappadoce, les ruines de Pergé

Pergé 2 Nous rappellent combien les civilisations
Pergé 2

Nous rappellent combien les civilisations

Pergé 3 Même grandioses, restent mortelles !
Pergé 3

Même grandioses, restent mortelles !

Antalya 1 Au souk, tout se vend, tout est exposé
Antalya 1

Au souk, tout se vend, tout est exposé

Antalya 2 Et ce sceau de Salomon fait de haricots nous montre bien que ce symbole est universel.
Antalya 2

Et ce sceau de Salomon fait de haricots nous montre bien que ce symbole est universel.

Antalya 3 Dans la vielle ville de Kaleiçi
Antalya 3

Dans la vielle ville de Kaleiçi

Antalya 4 La porte du rêve se referme...
Antalya 4

La porte du rêve se referme...